Übersetzung von Scheidungsurkunden

Sie wünschen einen unverbindlichen Kostenvoranschlag?

Jetzt kostenlos anfordern

Übersetzung von Scheidungsurkunden

Mondo Agit bietet die Übersetzung von Scheidungsurkunden an. Diese Übersetzungen werden von beglaubigten Übersetzern angefertigt. Mondo Agit fertigt beglaubigte Übersetzungen von Scheidungsurkunden für einen Großteil der europäischen Länder an, allerdings auch für einige nicht europäischen Länder (USA, Brasilien usw.).

Hinweis: Die Begriffe beglaubigter, vereidigter und beeidigter Übersetzer sind Synonyme und haben den Gleichen Stellenwert.

Eine Scheidungsurkunde ist ein amtliches Dokument, das die Auflösung einer Ehe offiziell bestätigt. Vor einer neuen Heirat wird diese beispielsweise gefordert, um nachzuweisen, das die betreffende Person nicht mehr im Stand der Ehe ist.

 

 

Die Arbeit eines beglaubigten Übersetzers besteht darin, zu garantieren und amtlich zu bestätigen, dass die angefertigte Übersetzung eine genaue Kopie des Originals ist.

Derzeit fertigen wir beglaubigte Übersetzungen von Scheidungsurkunden in sehr vielen Sprachen und für sehr viele Länder an. Dazu gehören unter anderem: Deutschland, Österreich, Belgien, Spanien, Frankreich, Italien, Portugal, Großbritannien, die Schweiz und die Niederlande. Darüber hinaus verfügen wir auch über Kontakte in nicht europäischen Länder (besonders in den USA, Brasilien und einigen arabischen Ländern).

Falls Sie unseren Übersetzungsdienst für Scheidungsurkunden in Anspruch nehmen wollen und weitere Informationen darüber wünschen, kontaktieren Sie uns an oder schicken Sie uns ein Anfrage für einen kostenlosen Kostenvoranschlag.